我如何清空父母的家網友評價

Posted on Posted in 文學、人文、電子書文學小說-翻譯文學



內容簡介:

◆法國銷售60,000冊,日本銷售40,000冊,親情療癒文學代表之作。
◆國際間廣大迴響,已翻譯成德文、英文、義大利文、波蘭文、荷蘭文、西班牙文、日文、韓文等12國語言

於是,我回到父母家中,聆聽著那有史以來最大聲的沉默。

猶太裔心理學家阜蘭在父母去世後,開始著手清空雙親房子的沈重工作,沒想到,原本是收拾父母的遺物,卻變成一場見證家族、發掘歷史的歷程:她出生時用過的玻璃奶瓶、二戰時失蹤親戚的政府追蹤記錄、父母婚前遠距離相戀長達三年的情書、甚至連父母生前絕口不提的集中營往事,沒想到竟然留了一份口述歷史;她一一拼湊起對雙親從前無以得知的部分,並漸漸地,得以用新的方式來認識他們。

清空父母的家,同時經歷種種憤怒、哀痛、思念、內疚的情緒風暴,也在最終,找到了重新與逝去者對話,並解放自我的途徑。

一場動人的遺物考古,一趟重生蛻變的旅程

本書作者是比利時人,但在法國出版後短短兩個禮拜內,就造成轟動,成千上萬的讀者為書中既節制又衝擊的情感所打動,阜蘭透過自己的經歷以及真誠的筆法,找到了我們每個人心中最幽隱的那部分,也讓我們在他的書中找到了那為人子女的情感共鳴。這是一場跨越語言,跨越文化隔閡,跨越地理鴻溝,讓我們每個人都感動的心靈療癒。

【專業推薦】
◎王浩威╱精神科醫師
◎邱瑞鑾╱譯者
◎郝譽翔╱中正大學台文所教授、作家
◎蘇偉貞╱成大中文系教授、作家

【好評推薦】
「既然我們總有一天會成為孤兒,本書便是一本寫給所有為人子女的小書。它的文字精準地將我們推進了喪親之痛這個人生必經的艱困時期,在樸質、優美、流暢、敏銳且動人的寫作風格之下,面對父母去世這樣的人生經驗進行了犀利而冷靜的心理剖析。」
──《自由書評》

「莉迪亞‧阜蘭有一種真摯懇切、通俗且靈巧的個人風格。她的書皆從個人經驗出發,但根植於一個更普世化、更具理論性的文字之中。」
──《週報》

「沒有人比莉迪亞‧阜蘭更懂得如何用文字描寫生命中的不同季節與風暴,她用她獨特的聰慧、敦厚和幽默來體現這些令人痛苦徬徨的人生經驗。」
──《瑞士Payot-L’Hebdo雜誌》

「作者筆調清新,對人類情感的刻劃更是入木三分。」
──《法國快報》

「這是個溫柔且敏感的小書,在情感風暴的雷電中,各個物件低語訴出它們的祕密。而逝親之痛,才能因此而稍微容易地渡過。」
──《責任報》

我不親愛的家人秒殺搶購

我不親愛的家人網友評鑑4顆星
我不親愛的家人網路熱賣

,真的很實用 一定要讓你知道




文學、人文、電子書文學小說-翻譯文學新品上市

我不親愛的家人

  • 作 者: 唐.弗蘭奇Dawn French
  • 譯 者: 林小綠
  • 出版社: 春光
  • 出版日: 2012 年 8 月 2 日


  • 想知道yahoo奇摩購物中心如何介紹我不親愛的家人嗎

    點圖即可看詳細介紹

    我不親愛的家人商品規格


    網友評鑑我不親愛的家人

    網路價$
    79 折
    221
    我不親愛的家人



    內容簡介:

    ◆榮獲2011年英國銀河圖書獎年度最受歡迎小說
    ◆甫出版便榮登英國小說暢銷書榜TOP3
    ◆亞馬遜網路書店、最大連鎖書店水石書店一致好評推薦

    只有家人,會讓你在恨透了他們的同時卻又愛著……

    歡迎光臨貝多家辛辣不溫馨的家庭生活──
    媽媽茉,即將邁入五十歲大關,這年紀該有的皺紋、白髮和更年期,正在她身上毫不留情地顯現,她有對正值青春期的兒女,卻一點也不了解他們,諷刺的是,她還是位兒童心理學家。
    女兒朵拉,即將過十八歲生日,正面對失戀痛苦,外加尋找人生新目標,但在找到之前,她的目標是反抗老媽說的每句話;兒子彼得,聰明又特殊,深信自己跟大作家奧斯卡‧王爾德一樣才華出眾,所以他決定正式改名為「奧斯卡」,好貼近他的偶像;而常默默待在角落的那個人就是一家之長,他……呃,就是老爸。
    噢,對了,還有一隻狗阿噗,最近也遇上了麻煩:牠懷孕了,但不知狗爸爸是誰。

    今年,茉發現她的家人不再需要她,她始終被排擠在外,她感覺自己已經失去價值,也不再知道自己是誰,所以在新年一開始,她許下了願望:「我要徹底改變。」
    就在他們針鋒相對、不在彼此身上刺點傷不罷休的狀況中,茉突然開始注意外表,嘴角常無法克制地上揚,最近更打算做一件瘋狂自私、可能會讓整個家就此垮掉的事,但就在她付諸行動之際,他們家卻同時面臨另一項危機,茉陷入了兩難:忠於自己?守在最愛的家人身邊?怎樣的抉擇才最正確……

    【好評推薦】
    「引人入勝的絕妙好書,有趣精彩,讓人一頁接一頁停不下來。」
    ——《星期日郵報》

    「觀察入微,每一頁都讓人哈哈大笑。」
    ——《泰晤士報》

    「一個二十一世紀荒謬家庭的幽默快照。作者將自己的喜劇天賦,成功地移轉到文字篇章裡。」
    ——《星期日快報》

    「在閱讀的過程中,你會大笑、會心一笑,或許也會不自覺地流下眼淚。」
    ——《Essentials》

    「作者筆觸熟練且靈巧,將一個接近崩潰的家庭描寫得活靈活現。」
    —— 《Best》

    「這本書隨處可見用心之處。無論是面對成長或衰老的問題,作者都能以溫柔和寬容的態度來處理。」
    ——《旁觀者週刊》

    「感謝有「茉」這個角色。她對小孩的成長與自己日漸衰老的反應,構成了這本小說的核心精神,且不失作者活潑寫作的風格。」
    ——《地鐵報》


    CONVERT BREAKS: 0



    內容簡介:

    ◆連續36週名列《紐約時報》暢銷書
    ◆Goodread好讀網50,923位讀者好評狂推
    ◆1992年改拍成同名電影,奧斯卡獎影后凱西.貝玆(Kathy Bates)、潔西卡.坦迪(Jessica Tandy)領銜主演。

    一間守護著愛與正義的咖啡館,讓所有漂泊的靈魂都找到了容身之處。
    一盤充滿人情味的油炸綠番茄,讓所有不完美的生命都有了值得回憶的滋味。
    一對為彼此撐起一片天的同女戀人,讓世世代代的女性都找到了自己的聲音。

    愛,就該不知羞!

    一段峰迴路轉的同女之戀與一份情深意重的忘年之交
    盡在一盤香酥味美的油炸綠番茄裡

    英吉是個無拘無束的野丫頭,愛翹課去打獵、釣魚,直到遇見露絲之前,都還不曾乖乖坐在飯桌前吃飯。露絲是個甜到骨子裡的女孩,講話輕聲細語,對每個人都很親切,連英吉都被她迷住了。然而,露絲這樣一個溫柔秀氣、單純善良的女孩,怎麼會活在家暴的陰影底下,又是如何和英吉一同開起咖啡館、賣起油炸綠番茄,還和一幫子黑人以及一個獨臂男孩組成了大家庭?

    四十八歲的愛芙琳迷失在人生道路上,兒女都已長大離家,和丈夫也毫無交集,個性保守、處處忍讓的她,不知從何時開始養成了靠不停地吃、吃、吃來安慰自己的習慣。家人都已離世的崔古特老太太獨自住在療養院,總是和訪客聊起讓她回味無窮的油炸綠番茄,以及英吉與露絲的故事。素昧平生的愛芙琳,如何在崔古特老太太生命將盡之前與她結為莫逆?愛芙琳又如何從英吉與露絲的故事中找到勇氣與自信?

    讓一盤油炸綠番茄告訴妳──
    做自己,就該明目張膽!
    愛,就該不知羞!

    【名家推薦】
    ◎紀大偉(政大台文所助理教授)
    ◎胡淑雯(作家)
    ◎曹麗娟(作家)
    ◎陳雪(作家)
    ◎蔡珠兒(作家)

    【好評推薦】
    「《油炸綠番茄》是一本很感性的著作,書中人物都很可愛(其中一個顯然例外),容易引起共鳴。讀者可以感受到書中人物經歷悲歡過程的各種情緒。此外也不難體會汽笛鎮從喧囂村落逐漸沒落成鬼鎮的那種懷傷與失落。
    我真的很欣賞這本書。其他讀者可能比較投入在書中的人物關係上,但令我感興趣的是故事情節與背景。我沉溺在對咖啡館的懷舊情緒裡,還有汽笛鎮在大蕭條時代的那段「簡樸歲月」。雖然書裡有種緩慢的步調,我卻發現自己讀得很快,沒辦法把書放下來,因為我急著想知道接下來會發生什麼。我強力推薦。」
    ——Goodreads讀書網讀者Nick

    「《油炸綠番茄》是以妲特.溫斯寫的地方時事〈溫氏週刊〉為開端,內容非常有趣。她的見解令人捧腹,並以汽笛鎮大事紀的時間軸方式來貫穿全書。我非常喜歡《油炸綠番茄》,對於書中各種角色及他們的生活很是著迷。愛芙琳、妮妮、英吉、露絲、樹樁、大喬治和史璞西都是很有意思的人物,此外還有其他許多豐富的角色人物,這本書絕對
    CONVERT BREAKS: 0

    破戰者(上下冊合售)


    布蘭登.山德森又一獨立鉅作
    以神蹟與色彩渲染而成的奇幻舞台

      哈蘭隼,一個充滿了鮮艷色彩的國度。市井中,識喚術士從他人處取得駐氣,一面吞噬周圍的色彩,一面以命令語施展奇蹟。廟堂上,死而復生的復歸者被視為神明,享盡榮華之餘,還靠著人民定期呈貢的駐氣延續生命。

      義卓司,三百年前流亡皇室所建立的邊境小國。他們視取得他人駐氣為禁忌。為了防止識喚術的施展,義卓司人盡可能地辟除色彩,國境內不是灰色便是暗土色。

      兩國大戰一觸即發。為了緩和緊張情勢,義卓司國王採取聯姻之計,叛逆活潑的小公主希麗,臨時取代信仰虔誠的大公主維溫娜,她將進入一個充滿死魂僕、識喚術士與異教徒的陌生國度,孤身面對汲取他人靈魂以延命的眾神、懷著敵意的祭司,以及高高在上、難以捉摸的「神君」。而從小接受嚴格訓練,如今頓失人生目標的維溫娜,則決定偷偷潛入哈蘭隼,伺機攪亂敵人並救出妹妹……

      戰爭在即,擁有最大駐氣數量,高深莫測的神君修茲波朗、據稱因英勇死去而得以重返人世的復歸神萊聲,加上來歷成謎、能力強大的神祕破戰者法榭,成為開戰與否的關鍵。不管是人是神,此間所有的挑戰都代表他們各自所面對的不同考驗……他們將如何突破各自的困境?

      繼出道作《伊嵐翠》和其後的轟動鉅作《迷霧之子》三部曲之後,布蘭登.山德森再創獨立鉅作,以細膩幽默的人物群相和穿插其中的曲折謀略,搭配縝密而周全的魔法及宗教系統,逐步揭開死後生命的奧祕,探討認知與命運、人性與政治,再次架構出一個驚奇非凡的世界。

      .美國圖書館期刊09年最佳科奇幻小說
      .美國B&N書店09年最佳科奇幻小說
      .美國圖書館協會(ALA)09年最佳奇幻小說
      .美國紐約時報暢銷榜

    作者簡介

    布蘭登.山德森(Brandon Sanderson)

      西元一九七五年生於美國內布拉斯加州林肯市,從小就討厭死讀書,直到中學八年級時老師給了他一本芭芭拉.漢柏莉(Barbara Hambly)的《龍魘》,才一頭栽進奇幻小說的世界。他開始大量閱讀羅伯特.喬丹(Robert Jorden)、梅蘭妮.朗恩(Melanie Rawn)、歐森.史考特.卡德(Orson Scott Card)的書籍,甚至嘗試寫作。

      大學時代的山德森更因為愛好寫作,在就讀楊百翰大學時從生物化學轉至英文系,讓原本期待他從醫的父母大吃一驚。當時他在旅館當夜班櫃檯人員,趁著工作空檔寫作不輟,半工半讀完成學業。光是大學時代他就完成了七部小說,期間屢屢遭到退稿,直到二○○三年終於獲得美國奇幻最大出版社Tor編輯莫許.費德青睞。

      二○○五年,山德森的首部作品《伊嵐翠》在美出版。數年內,「迷霧之子」三部曲、番外篇及《破戰者》陸續問世,構思已久的「颶光典籍」系列首部曲終於付梓,期間執筆續寫偶像喬丹的「時光之輪」系列更是叫好叫座。截至目前,山德森的作品已翻譯成超過二十種語言,全球銷售累計破三百萬冊。曾自稱是「夢想家」的山德森仍以驚人的速度創作,持續將自己的夢想幻化成書,與全球讀者共同分享。

      若想一窺山德森創作的創作歷程,歡迎造訪www.brandonsanderson.com
    譯者簡介

    章澤儀

      西元一九九四年畢業於政治大學資訊管理學系,曾任職於出版社、網路科技公司與廣告綜合代理商。自一九九三年起從事英日文筆譯。近年正為治不好的龜毛症所苦。

      譯作有《啤酒世界紀行》、《大地的咆哮》、《日本外交史話》,小說譯作有《鹽之街》、《圖書館內亂》、《圖書館危機》、《熾熱之夢》、《打工族買屋記》等。

    以下為Yahoo購物中心本分類熱銷排行(文學小說-翻譯文學),點圖即可看詳細介紹

  • 破戰者(上下冊合售) 星燦:骸骨之城2 + 骸骨之城
  • 破戰者(上下冊合售) 暮光之城:蝕
  • 破戰者(上下冊合售) 貓戰士外傳之四:曲星的承諾
  • 破戰者(上下冊合售) 暮光之城-全四冊〔暮光之城+新月+蝕+破曉〕
  • 破戰者(上下冊合售) Sword Art Online 刀劍神域 1-9
  • 破戰者(上下冊合售) 迷霧之子三部曲 (3冊)
  • 破戰者(上下冊合售) 破曉之森
  • 破戰者(上下冊合售) 冰與火之歌 第二部: 烽火危城 上+下 (2冊合售)
  • 破戰者(上下冊合售) 地獄系列(第十部)地獄法則
  • 破戰者(上下冊合售) Sword Art Online 刀劍神域(1):艾恩葛朗特